No Auto Pastoril Português, de Gil Vicente, encontra-se uma bela paráfrase ao hino litúrgico O Gloriosa Domina (Ó Gloriosa Senhora); foi autor deste hino mariano o bispo de Poitiers Venâncio Fortunato, que morreu em princípios do séc. VII. Coloco hoje aqui o texto latino com uma tradução/adaptação portuguesa. Talvez amanhã, colocarei a paráfrase vicentina. É como que uma preparação para o Natal.
O GLORIOSA DOMINA
O gloriosa domina
excelsa super sidera,
qui te creavit provide,
lactas sacrato ubere.
Quod Eva tristis abstulit,
tu reddis almo germine;O GLORIOSA DOMINA
O gloriosa domina
excelsa super sidera,
qui te creavit provide,
lactas sacrato ubere.
Quod Eva tristis abstulit,
intrent ut astra flebiles,
sternis benigna semitam.
Tu regis alti ianua
et porta lucis fulgida;
vitam datam per Virginem,
gentes redemptae, plaudite.
Patri sit Paraclito
tuoque Nato gloria,
qui veste te mirabili
circumdederunt gratiae.
Amen.
Ó GLORIOSA SENHORA
Ó gloriosa Senhora,
Mais alta que as estrelas,
Vós amamentais ao vosso sagrado peito
Aquele que Vos criou.
O Vosso prodigioso ventre
Devolve-nos o que Eva roubou:
Vós abris, misericordiosa, um caminho
Para entrarem no Céu os pobres homens.
Vós sois a porta do grande Rei,
A entrada brilhante da luz;
Ó povos libertos, aplaudi
A vida que a Virgem vos deu!
Glória ao Pai e ao Espírito Santo
E ao vosso Filho também!
Eles Vos envolveram
Na maravilhosa veste da graça.
Ámen.
Mais alta que as estrelas,
Vós amamentais ao vosso sagrado peito
Aquele que Vos criou.
O Vosso prodigioso ventre
Devolve-nos o que Eva roubou:
Vós abris, misericordiosa, um caminho
Para entrarem no Céu os pobres homens.
Vós sois a porta do grande Rei,
A entrada brilhante da luz;
Ó povos libertos, aplaudi
A vida que a Virgem vos deu!
Glória ao Pai e ao Espírito Santo
E ao vosso Filho também!
Eles Vos envolveram
Na maravilhosa veste da graça.
Ámen.
Sem comentários:
Enviar um comentário